Compare commits
2 Commits
74524cb2ea
...
4ea8b60cc2
Author | SHA1 | Date |
---|---|---|
Adrien Marquès | 4ea8b60cc2 | |
Adrien Marquès | 055cc6d28f |
|
@ -23,14 +23,14 @@ export interface Project {
|
|||
|
||||
export const Projects: Project[] = [
|
||||
{
|
||||
name: 'Angular module system',
|
||||
name: 'Modular box',
|
||||
client: 'Marlink',
|
||||
skills: [s.Angular, s.RnD, s.Concurrency, s.Html, s.Css, s.Inkscape, s.UIUX, s.Ts, s.Js, s.Ajax, s.Cordova, s.Bash, s.Git, s.Rest, s.Rpm, s.Vue, s.Web, s.Docker],
|
||||
started_at: new Date(2019, 9, 26),
|
||||
stopped_at: new Date(2021, 3, 11),
|
||||
started_at: new Date(2019, 0, 1),
|
||||
stopped_at: new Date(2019, 6, 15),
|
||||
info: {
|
||||
[Locales.EN]: 'Prototype for a front-end Angular modular system. I technically and visually designed a kind of app store. Hacked angular to allow injecting custom pages and code on-the-go.',
|
||||
[Locales.FR]: 'Prototype pour rendre un front-end Angular entièrement modulaire. J\'ai du concevoir (techniquement et visuellement) une sorte d\'App store permettant de sélectionner les modules à installer. D\'autre part j\'ai du en quelque sorte hacker angular afin qu\'il permette d\'y injecter des composants (interface) et des services (code) externes en temps réel.',
|
||||
[Locales.EN]: 'Master\'s degree internship. Internal R&D for a client that sells internet boxes with satellite communications for boats.<br><br>The projet was to create the prototype of a modular system. It allows users to only have the parts of the website and features they have installed. It also allows for independent tiny development without having to rebuild the whole projet for every new feature.<br><br>I conducted works on the Angular frontend. I developed an app store to manage module installation and updates. Furthermore, I created a minimal Android version of the existing website as a proof-of-concept for mobile porting. By the end of the internship I was able to propose a prototype that allowed :<ul><li>to change navigation elements (menus)</li><li>to inject components (pages, graphical elements)</li><li>to inject services (business logic)</li></ul><br>At the same time I developed a set of tools for compiling Angular components and services into an installable RPM package on the box.<br><br>The prototype allowed the client to envision an industrial modular solution.',
|
||||
[Locales.FR]: 'Stage de fin de Master. R&D interne pour un client proposant des box internet satellite pour bateaux.<br><br>Le projet consiste en la création d\'un prototype de système de module permettant aux utilisateurs d\'avoir uniquement les parties du site web et fonctionnalités qu\'ils souhaitent installer. Cela permet aussi d\'avoir des développements indépendants sans avoir à reconstruire tout le produit à chaque nouvelle fonctionnalité.<br><br>J\'ai conduit les travaux sur la partie frontend avec Angular 7. J\'ai développé un app store pour gérer les modules installés et leur mise à jour. Ainsi qu\'une version Android minimaliste du site existant comme proof-of-concept du portage vers les plateformes mobiles. Au terme du stage j\'ai pu proposer un prototype qui permettait :<ul><li>de modifier la navigation (menus)</li><li>d\'injecter des composants graphiques (pages ou éléments graphiques)</li><li>d\'injecter des services (logique métier)</li></ul><br>En parallèle j\'ai aussi développé un ensemble d\'outils permettant la compilation des différents composants et services Angular en un paquet RPM installable sur la box.<br><br>Le prototype a permis au client de se projeter vers une solution modulaire industrielle.',
|
||||
},
|
||||
source: null, doc: null,
|
||||
commits: 0, // ???
|
||||
|
@ -207,4 +207,152 @@ export const Projects: Project[] = [
|
|||
doc: null,
|
||||
commits: 0,
|
||||
},
|
||||
|
||||
{
|
||||
name: 'NxTIC',
|
||||
client: 'CNRS & IRIT',
|
||||
skills: [s.Php, s.Web, s.Js, s.Css, s.Html, s.Git],
|
||||
started_at: new Date(2016, 3, 4),
|
||||
stopped_at: new Date(2016, 11, 20),
|
||||
info: {
|
||||
[Locales.EN]: 'For the degree termination internship of my DUT (BTEC Higher National Dimploma equivalent). I worked in collaboration with the IRIT and the CNRS for a study in sociology. The study focused on the interpersonal networks induced by the use of new communication means: smartphones, calls, sms, social networks.<br><br>The project consists of a full-stack website allowing the subjects of the study to fill in an interactive questionnaire with specific sociological tools that are difficult to represent on a traditional printed medium.<br><br>With a PHP backend and a vanilla frontend (without library), I was able, during the 3 months of internship, to analyze the needs of the customers and provide a suitable solution in the allotted time.<br><br>At the end of the internship, I was hired for a 3 months contract (in parallel of my studies) to continue the development of new features.',
|
||||
[Locales.FR]: 'Stage de fin de DUT. J\'ai travaillé en collaboration avec l\'IRIT et le CNRS dans le cadre d\'une étude en sociologie. L\'étude visait à étudier les réseaux interpersonnels induits par l\'utilisation des nouveaux moyens de communication : smartphones, appels, sms, réseaux sociaux.<br><br>Le projet consiste en un site web fullstack permettant aux sujet de l\'étude la saisie d\'un questionnaire interactif comportant des outils sociologies spécifiques difficilement représentables sur un support papier classique.<br><br>Backend PHP et frontend vanilla (sans librairie), j\'ai pu, pendant les 3 mois de stage, analyser les besoin des clients afin de fournir une solution adaptée dans le temps imparti.<br><br>A l\'issue du stage, j\'ai décroché un CDD de trois mois supplémentaires (en parallèle de mon cursus) pour poursuivre le développement de nouvelles fonctionnalités.',
|
||||
},
|
||||
source: [
|
||||
{ name: 'git.xdrm.io/xdrm-brackets/NxTIC', link: 'https://git.xdrm.io/xdrm-brackets/NxTIC', commits: 582 },
|
||||
],
|
||||
doc: null,
|
||||
commits: 0,
|
||||
},
|
||||
|
||||
{
|
||||
name: 'Enigmail.py',
|
||||
client: null,
|
||||
skills: [s.Python, s.Crypto, s.Bash, s.Linux, s.OpenSource, s.Git],
|
||||
started_at: new Date(2015, 4, 21),
|
||||
stopped_at: new Date(2015, 5, 1),
|
||||
info: {
|
||||
[Locales.EN]: 'Personal research project. Reinterpretation of the encryption and decryption principles used by ENIGMA. With automated sending and receiving of emails.',
|
||||
[Locales.FR]: 'Projet personnel de recherche. Réinterprétation des principes de cryptage et décryptage utilisés par <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Enigma_machine">ENIGMA</a>. Ajout de l\'envoi et la réception automatisée d\'emails.',
|
||||
},
|
||||
source: [
|
||||
{ name: 'git.xdrm.io/xdrm-brackets/enigmail.py', link: 'https://git.xdrm.io/xdrm-brackets/enigmail.py', commits: 89 },
|
||||
],
|
||||
doc: null,
|
||||
commits: 0,
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
name: 'univ-pau-ics',
|
||||
client: null,
|
||||
skills: [s.Php, s.Css, s.Bash, s.Web, s.OpenSource, s.Git],
|
||||
started_at: new Date(2017, 8, 12),
|
||||
stopped_at: new Date(2017, 8, 17),
|
||||
info: {
|
||||
[Locales.EN]: 'Personal project to extract the university schedule into an format that is compatible with most agenda apps. The schedule was provided as an image. I used an OCR (extracts text from images) and text positions to generate course titles, classrooms, teachers, days, hours. I created a web service that exposes an up-to-date calendar file. That way, agenda applications can update themselves to the latest schedule provided.<br><br>Used by university students until the schedule software has been changed.',
|
||||
[Locales.FR]: 'Projet personnel pour extraire l\'emploi du temps de l\'université dans un format compatible avec les applications d\'agenda. L\'emploi du temps était distribué sous forme d\'image. Utilisation d\'un OCR (extraction de texte depuis une image) et des positionnements pour générer les intitulés des cours, les salles, enseignants et horaires. Création d\'un service web qui expose le fichier calendrier à jour. Ainsi les applications d\'agenda récupèrent les dernières informations.<br><br>Service utilisé par les étudiants jusqu\'au changement du logiciel.',
|
||||
},
|
||||
source: [
|
||||
{ name: 'git.xdrm.io/xdrm-brackets/univ-pau-ics', link: 'https://git.xdrm.io/xdrm-brackets/univ-pau-ics', commits: 83 },
|
||||
],
|
||||
doc: null,
|
||||
commits: 0,
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
name: 'neural network (php)',
|
||||
client: null,
|
||||
skills: [s.Php, s.NeuralNetwork, s.DeepLearning, s.OpenSource, s.Git],
|
||||
started_at: new Date(2017, 8, 12),
|
||||
stopped_at: new Date(2017, 8, 17),
|
||||
info: {
|
||||
[Locales.EN]: 'Personal project to try to understand neural networks. A rather naive implementation involving a confusion with genetic algorithms.. This is when I understood that deep learning was not so simple.',
|
||||
[Locales.FR]: 'Projet personnel pour essayer de comprendre les réseaux de neuronnes. Implémentation un peu naïve avec une confusion avec les algorithmes génétiques.. C\'est là où j\'ai compris que le deep learning n\'était pas si simple.',
|
||||
},
|
||||
source: [
|
||||
{ name: 'git.xdrm.io/xdrm-brackets/neural-network.php', link: 'https://git.xdrm.io/xdrm-brackets/neural-network.php', commits: 16 },
|
||||
],
|
||||
doc: null,
|
||||
commits: 0,
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
name: 'neuralnet (go)',
|
||||
client: null,
|
||||
skills: [s.Go, s.NeuralNetwork, s.DeepLearning, s.OpenSource, s.Git],
|
||||
started_at: new Date(2018, 9, 10),
|
||||
stopped_at: new Date(2018, 9, 15),
|
||||
info: {
|
||||
[Locales.EN]: 'Personal project to try to better understand neural networks in practice. Implementation of propagation and back propagation. Optimization with the use of matrix product. Project finished after a functional implementation and a clean API.',
|
||||
[Locales.FR]: 'Projet personnel pour essayer de mieux comprendre les réseaux de neuronnes en pratique. Implémentation de la propagation et backpropagation. Optimisation avec l\'utilisation de produit matriciel. Projet terminé après une implémentation fonctionnelle et une API propre.',
|
||||
},
|
||||
source: [
|
||||
{ name: 'git.xdrm.io/go/neuralnet.php', link: 'https://git.xdrm.io/go/neuralnet.php', commits: 5 },
|
||||
],
|
||||
doc: { name: "pkg.go.dev/git.xdrm.io/go/neuralnet", link: 'https://pkg.go.dev/git.xdrm.io/go/neuralnet' },
|
||||
commits: 0,
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
name: 'air traffic control',
|
||||
client: null,
|
||||
skills: [s.C, s.Concurrency, s.Sockets, s.Bash, s.Git],
|
||||
started_at: new Date(2017, 2, 22),
|
||||
stopped_at: new Date(2017, 4, 19),
|
||||
info: {
|
||||
[Locales.EN]: 'Distributed systems project in the framework of my Master\'s degree. It consists of a multicast server and several multicast clients:<ul><li>A client for planes sending their data</li><li>A traffic visualization client in C</li><li>A visualization client in Java</li></ul><br>I realized the C part including multi-threading, low-level sockets management, protocols design, multicast management.',
|
||||
[Locales.FR]: 'Projet de systèmes distribués dans le cadre du Master. Il s\'agit d\'un serveur multicast et de plusieurs clients multicast:<ul><li>un client pour les avions qui envoient leurs données</li><li>Un client de visualisation du traffic en C</li><li>Un client de visualisation en Java</li></ul><br>J\'ai réalisé la partie C comportant du multithreading, la gestion de sockets bas-niveau, la conception des protocoles, la gestion multicast.',
|
||||
},
|
||||
source: [
|
||||
{ name: 'git.xdrm.io/xdrm-brackets/sysdis-project', link: 'https://git.xdrm.io/xdrm-brackets/sysdis-project', commits: 101 },
|
||||
],
|
||||
doc: null,
|
||||
commits: 0,
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
name: 'carb-sync',
|
||||
client: null,
|
||||
skills: [s.Arduino, s.Cpp, s.C, s.Electronics, s.OpenSource, s.Git],
|
||||
started_at: new Date(2020, 5, 1),
|
||||
stopped_at: new Date(2020, 3, 30),
|
||||
info: {
|
||||
[Locales.EN]: 'Arduino project allowing the adjustment of motorcycle carburetors. The project uses 2 high-resolution pressure sensors to display a graphical differential on a small OLED screen. 2 knobs allow to adjust the buffer size and the sampling. This small project allows to synchronize its carburetors on battery in a portable way and at low cost.',
|
||||
[Locales.FR]: 'Projet Arduino permettant le réglage de carburateurs de moto. Le projet emploie 2 capteurs de pression haute résolution pour présenter un différentiel graphique sur un petit écran OLED. 2 potentiomètres permettent de régler la taille du tampon et l\'échantillonnage. Ce petit projet permet de synchroniser ses carburateurs sur batterie de manière portable et à moindre coût.',
|
||||
},
|
||||
source: [
|
||||
{ name: 'git.xdrm.io/iot/carb-sync', link: 'https://git.xdrm.io/iot/carb-sync', commits: 16 },
|
||||
],
|
||||
doc: null,
|
||||
commits: 0,
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
name: 'evw',
|
||||
client: null,
|
||||
skills: [s.Arduino, s.Cpp, s.C, s.Electronics, s.OpenSource, s.Git],
|
||||
started_at: new Date(2019, 6, 17),
|
||||
stopped_at: new Date(2019, 5, 10),
|
||||
info: {
|
||||
[Locales.EN]: 'Arduino project to remotely control solenoid valves. Opening of an agricultural hydraulic valve by WiFi connection. A battery operated low power remote control sends a UDP multicast message on the local network. The solenoid valve receives the message, opens or closes in response. Visual feedback on the remote control of the opening or closing. Possibility to have several independent solenoid valves and controls on the network.',
|
||||
[Locales.FR]: 'Projet Arduino permettant de commander une électrovanne à distance. Ouverture d\'une vanne hydraulique agricole par connexion WiFi. Une télécommande très basse consommation sur pile envoi un message multicast UDP sur le réseau local. L\'électrovanne reçoit le message, s\'ouvre et se ferme en réponse. Retour visuel sur la télécommande de l\'ouverture ou fermeture. Possibilité d\'avoir plusieurs électrovannes et commandes indépendantes sur le réseau.',
|
||||
},
|
||||
source: [
|
||||
{ name: 'git.xdrm.io/iot/evw', link: 'https://git.xdrm.io/iot/evw', commits: 13 },
|
||||
],
|
||||
doc: null,
|
||||
commits: 0,
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
name: 'clifmt',
|
||||
client: null,
|
||||
skills: [s.Go, s.Bash, s.OpenSource, s.Git],
|
||||
started_at: new Date(2019, 0, 24),
|
||||
stopped_at: new Date(2019, 10, 18),
|
||||
info: {
|
||||
[Locales.EN]: 'Personal project in Go providing layout and colors in the terminal. Implementation of the vt-100 standard used in most Linux terminals. Use of a markdown inspired syntax to automate bold, italic, underline, links, etc. Support for background and text colors with hexadecimal code or color name. Alignment management. Support for channels to have texts that update themselves.',
|
||||
[Locales.FR]: 'Projet personnel en Go permettant de la mise en page et des couleurs pour le terminal. Mise en pratique du standard vt-100 utilisé dans la plupart des terminaux linux. Utilisation d\'une syntaxe inspirée du markdown pour automatiser le gras, l\'italique, souligné, liens, etc. Support des couleurs de fond et de texte avec code hexa ou nom de couleur. Gestion de l\'alignement. Support des channels pour avoir des textes qui se mettent à jour.',
|
||||
},
|
||||
source: [
|
||||
{ name: 'git.xdrm.io/go/clifmt', link: 'https://git.xdrm.io/go/clifmt', commits: 27 },
|
||||
],
|
||||
doc: null,
|
||||
commits: 0,
|
||||
},
|
||||
|
||||
|
||||
];
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue